Archivos Mensuales: diciembre 2013

Lioele ~ Vita Shake Pack (Fruits) [[ BLUEBERRY ]]

Este pack tiene un total de 6 tipos de mascarillas diferentes, por lo que haré review una a una.

This pack contains a total of 6 different types of facial masks, therefore i’ll review them one by one.

Image

¿Qué es? // What is it?

Mascarilla calmante y que deja del tono de piel homogéneo tipo gel de arándano.

Soothing and skin tone unifier gel mask made out of blueberry.

ImageImage

 

 

¿Cómo debo usarlo? // How should i use it?

Primero debes limpiar tu cara y tus manos. Abre el paquete y extiéndelo por tu cara evitando la zona de los ojos y la boca haciendo un suave masaje. Deja que actúe 15~20 minutos y retírala con agua tibia. Tiene una textura un tanto desagradable, pero huele muy bien.

First wash your face and hands. Open the pack and extend it on your face avoiding mouth and eye area while gently massaging your skin. Let it sit for 15~20 minutes and rinse off with lukewarm water. It has a somewhat awkward feeling texture but it smells really nice.

Image

¿Funciona? // Does it work?

Unificó el tono de mi piel, la calmó y además quedó elástica, hidratada y brillante.

It unified my skin tone, calmed my skin and left it with an elastcis, hidrated and glowy feel.

 

¿Dónde lo compré? // Where did i buy it?

eBay

8.5/10

 

Bueno, pero no adecuado para todo tipo de pieles. Las pieles más dedicadas (como la mía) pueden sufrir pequeñas reacciones adversas 😦

It’s nice, but not suitable for all skin types. Delicate skins (like mine) can suffer from small adverse reactions 😦

Christmas family gatherings!

Hoy tenemos las comidas o cenas familiares (o ambas) y siempre están esos tíos y esas tías que nos entierran en preguntas y a los que tratamos de impresionar todos los años para que dejen de decirnos tonterías. Para mi siempre ha sido fácil, porque cada Navidad tenía el pelo de un color diferente…pero para aquellas que dependáis del maquillaje, aquí os dejo dos estilos diferentes y espero que os sean de ayuda.

Today we have the well known family lunch or dinner reunions (or both) and there’s always this aunt or uncle that buries us in questions and whom we try to impress every year so they stop saying annoying things to us. For me it’s always been easy, because every Christmas i’d show up with a different hair color…but for those of you depending on make up, here i show you how to do two different styles and i hope they help you out.

 

LUNCH

Para el almuerzo, como es de día, siempre es recomendable llevar un look un poco más suave que lo que llevaríamos por la noche.

For lunch time, because it’s day time, it’s always better to rock a softer look compared to what we’d wear at night.

 

 

Con un pincel biselado y sombra de ojos marrón, dibuja una línea desde la mitad de tu párpado inferior hacia fuera y hacia arriba, de forma que marque más o menos por dónde deberá ir el eyeliner después.

With an angle brush with brown eyeshadow, draw a line from the middle part of your lower lashline outwards and upwards so it marks where the eyeliner will go afterwards.

Image

 

 

Con el mismo color y el mismo pincel, dibuja una línea en el pliegue que marca la cuenca de tu ojo y haz que salga de forma paralela a la primera que hiciste.

With the same brush and color, draw a line in your crease and bring it outwards in parallel with the frist line you drew.

Image

Image

 

 

Difumina y deja un espacio entre ambas líneas.

Blend and leave a gap between the lines.

Image

Image

 

 

Aplica eyeliner negro o marrón oscuro encajando la cola en el espacio que quedó entre la sombra de ojos.

Apply black or dark brown eyelines fitting the wing in between the eyeshadow.

Image

 

 

Usa sombra de ojos dorada en la parte del párpado que todavía no habíamos rellenado, la esquina interior y la mitad interior del párpado inferior.

Use gold eyeshadow in the blank part of the eyelid, inner corner and inner half of your lower lashline.

Image

 

 

Aplica máscara de pestañas.

Apply mascara.

Image

 

 

Es recomendable usar un color de labios fuerte, ya que los ojos son suaves.

I’d recommend using a strong lipstick, because the eyes are somewhat soft.

Image

 

 

 

 

DINNER

Para la noche, siempre es mejor llevar maquillaje que destaque los ojos.

At night it’s always better to wear make up that makes your eyes stand out.

 

 

Usa un color rojizo en todo el párpado, menos en la esquina interior.

Use a red-ish color on your lid, except on the inner corner.

Image

 

 

Ahora, con una sombra de ojos dorada, rellena la esquina interior y la mitad interior del párpado inferior.

Now, with gold eyeshadow, fill in the inner cornes and inner half of your lower lashline.

Image

 

 

Ahora con un pincel biselado aplica un color verde azulado en la otra mitad de tu párpado inferior.

Now use an angle brush and a teal color on the other half of your lower lashline.

Image

 

 

Aplica eyeliner negro.

Apply black eyeliner.

Image

Image

 

 

Usando el eyeliner como límite, aplica una sombra de color marrón oscuro para oscurecer la cuenca del ojo.

Using the eyeliner as the limit, apply dark brown eyeshadow on your crease.

Image

 

 

Usa máscara de pestañas y pestañas postizas.

Use mascara and false lashes.

Image

 

 

Como el maquillaje en los ojos es muy fuerte, es mejor llevar un color muy suave en los labios.

As the the make up is so heavy, it’s always best to wear soft lipsticks.

Image

 

 

A %d blogueros les gusta esto: